Магазин часов в Москве копии - Rolex

не знаю) ни закатать, ни укатать по своему лексическому значению не подходят)будет считать как авторский нюанс...что касается 3 катрена - мне понятно, просто приходится возвращаться, чтобы понять крошите вы злобу, или же расскладываете... А почему не подходят, можете пояснить? :-)Закатать - по-любому должен подходить, т.к. роллы закатывают.Насчет злобы там однозначное значение должно быть, т.к. в предыдущем предложении было - покрошить. Покрошили грубость. И, коненчно, злобу. роллы обычно сворачивают, заворачивают в них)но никак не закатывают (закатывают банки или в асфальт), и тем более не укатывают)единственное, что позволяет употребить данные глаголы, что стих всё-таки образный, а не буквальный...==============о злобе: предыдущее предложение как раз повествует о том, что раскладывается чинно... А... Поняла насчет злобы. Это я ошиблась местом. :-) Но смысл тот же. Насчет закатывания цитирую из яндекс-словаря: "Толковый словарь русского языка УшаковаЗАКАТА'ТЬ, а́ю, а́ешь, сов. (к закатывать) (разг.).1.

а что там изменилось??? я там еще не была;). и мне не понравилось. раньше было уютнее. на третьем этаже были удобные диванчики. можно было и кушать, удобно сидеть и беседы вести.


Hosted by uCoz